외부내빈 外富內貧
外 : 바깥 외 / 富 : 부유할 부 / 內 : 안 내 / 貧 : 가난할 빈
겉모습으로는 부유해 보이지만, 실제로는 가난하다는 말입니다. 외관이 화려하여 넉넉한 것처럼 보이지만 실제 상태는 실속이 없어 어려운 상태를 가리키는 말입니다.
삼순구식 三旬九食
三 : 석 삼 / 旬 : 열흘 순 / 九 : 아홉 구 / 食 : 먹을 식
일순(一旬)은 열흘(10일)입니다. 그러면 삼순(三旬)은 삼십일이 됩니다. 이는 곧 한 달을 의미합니다. 직역하면 한 달 동안 아홉 번 밥을 먹는다는 뜻인데, 끼니도 겨우 때울 만큼 궁핍함을 이를 때 사용하는 말입니다. 코로나 등으로 인해 어려움을 겪을 때 사용할 수 있는 말이겠네요.
소탐대실 小貪大失
小 : 작을 소 / 貪 : 탐할 탐 / 大 : 큰 대 / 失 : 잃을 실
욕심에 눈이 멀면 작은 것에 집착하게 되어 중요한 것, 혹은 큰 것을 잃어버리게 된다는 뜻입니다.
수연만장 垂涎萬丈
垂 : 드리울 수 / 涎 : 침 연 / 萬 : 일만 만 / 丈 : 어른 장
직역하면 침을 만 길이나 흘린다는 뜻입니다. 이는 무엇인가를 제 소유로 만들고 싶어서 몹시 탐냄을 이르는 말입니다.
양상군자 梁上君子
梁 : 들보 량, 上 : 위 상, 君 : 군자 군, 子 : 사람 자
직역하면 대들보 위의 군자라는 말입니다. 이는 집 안에 들어온 도둑을 비유하는 말입니다.
오매불망 寤寐不忘
寤:깰 오 / 寐:잘 매 / 不:아닐 불 / 忘:잊을 망
시경에 쓰여 있는 시구입니다. 오매불망은 뒷 구절의 전전반측(輾轉反側)과 함께 원래는 사랑하는 사람을 그리워하여 잠 못 들고 뒤척이는 경우를 비유하는 말이었습니다. 이것이 지금에는 근심이나 생각이 많아 잠 못 드는 것을 비유하는 말로도 쓰입니다.
연연불망 戀戀不忘
戀 : 그리워할 연 / 戀 : 그리워할 연 / 不 : 아닐 불 / 忘 : 잊을 망
그리워하고 그리워하니 그리움이 사뭇쳐 잊지를 못한다는 말입니다.
수기안인 修己安人
修 : 닦을 수 / 己 : 몸 기 / 安 : 편안케 할 안 / 人 : 사람 인
논어 현문편에 나오는 말입니다. 군자란 자신을 갈고닦아 다른 사람을 편안하게 한다는 의미입니다. 먼저 수기가 되어야 안인을 이루어갈 수 있다고 공자는 말합니다.
숙맥불변 菽麥不辨
菽 : 콩 숙 / 麥 : 보리 맥 / 不 : 아닐 불 / 辨 : 가릴 변
직역하면, 콩과 보리를 구별하지 못한다는 말입니다. 우리 속담에 낫을 놓고 기억을 모른다는 말과 유사한 사자성어입니다.
십시일반 十匙一飯
十 : 열 십 / 匙 : 숟가락 시 / 一 : 하나 일 / 飯 : 밥 반
열 사람이 한 숟가락씩 모으면 한 사람이 먹을 만한 양이 된다는 말입니다. 여러 사람이 힘을 모으면 문제를 좀 더 쉽게 해결할 수 있다는 말입니다.
최근댓글